Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Школьный психолог»Содержание №5/2006


ЛИРИКА

Ж.-Ж. САМПЕ, Р. ГОСИННИ

ВCЁ РЕШАЕТ ПАПА

Каждый год — во всяком случае так было в прошлом и позапрошлом году, а до этого я просто не помню, — папа и мама много спорят о том, куда ехать летом в отпуск. В конце концов мама начинает плакать и говорить, что отправится к своей маме, тут уж и я тоже начинаю плакать, потому что, конечно, люблю бабулю, но у нее нет пляжа, и в результате мы едем туда, куда хотела мама, но не к бабуле.

Вчера после ужина папа посмотрел на нас очень грозно и сказал:

— Слушайте меня внимательно! В этом году я не желаю никаких дискуссий. Я все уже решил. Мы едем на юг. У меня есть адрес небольшой виллы на Пляж-ле-Пэн. Ее можно снять. Три комнаты, водопровод, электричество. Я больше не желаю слышать про гостиницы, где кормят всякой дрянью!

— Хорошо-хорошо, мой дорогой, — сказала мама, — мне кажется, это отличная идея.

Рис. Е. Медведева— Супер! — закричал я и стал носиться вокруг стола, потому что когда все довольны, трудно усидеть на месте.

Папа широко открыл глаза от удивления и сказал:

— Ах вот как? Чудесно.

Пока мама убирала со стола, папа стал искать в шкафу свою маску для подводного плавания.

— Как насчет рыбалки под водой, а, Николя? Ух и зададим мы жару!

Я, честно говоря, немного испугался, потому что не умею хорошо плавать, только на спине получается, но папа сказал, что волноваться нечего, что он меня научит, что он в молодости даже был каким-то там чемпионом по плаванию и мог бы и сейчас, пожалуй, еще поставить какой-нибудь рекорд, если бы у него было время тренироваться.

— Папа научит меня ловить рыбу под водой! — сообщил я маме, когда она вернулась с кухни.

— Очень хорошо, мой дорогой, но, кажется, на Средиземном море не так уж много рыбы. Зато много рыбаков.

— Неправда! — сказал папа, но мама попросила его не спорить при ребенке, и если уж на то пошло, то прочла она об этом в одном журнале, и вообще ей пора уже взяться за вязание, которое она никак не может с нами закончить.

— Но если не будет рыбы, — сказал я папе, — то мы будем выглядеть под водой как два дурака.

Папа, ничего не говоря, положил маску обратно в шкаф и сел читать газету. Вот так всегда, каждый раз, когда речь заходит о рыбалке, одна и та же история! Все откладывается!

— Ладно, — сказал я. — А где водится рыба, которую можно ловить под водой?

— Спроси у своей матери, — ответил мне папа. — Она у нас эксперт.

— На Атлантическом побережье, мой дорогой, — отозвалась мама.

Я спросил, далеко ли Атлантическое побережье от того места, где мы будем, но папа мне сказал, что если бы я лучше учился в школе, то не задавал бы таких вопросов. Вообще-то это несправедливо, потому что у нас нет в школе уроков по подводной рыбалке, но я не стал ничего говорить, потому что папа явно был не в настроении.

— Нужно не забыть составить список вещей, которые мы возьмем с собой, — сказала мама.

— О нет! — воскликнул папа. — В этом году мы не будем брать с собой целый грузовик вещей, как будто мы переезжаем на новую квартиру! Плавки, шорты, что-нибудь совсем простенькое, легкий свитерок…

— И, естественно, кастрюли, электрическую кофеварку, красную скатерть и посуду, — сказала мама.

Папа вскочил и открыл было рот, но мама не дала ему ничего сказать:

— Надеюсь, ты хорошо помнишь, что нам рассказывали Бедюры о вилле, которую они снимали в прошлом году. Из всей посуды было только три треснутые тарелки и две кастрюльки, одна к тому же дырявая. Они вынуждены были покупать все необходимое за какие-то бешеные деньги.

— Бедюры ничего не смыслят в хозяйстве, — сказал папа и снова уселся на место.

— Возможно, — сказала мама, — но и я вряд ли сварю тебе супчик из твоей рыбы в дырявой кастрюле. Даже если ты сумеешь эту рыбу поймать.

Тут я принялся плакать, потому что совсем не хочется ехать на море, где нет рыбы, тем более что совсем рядом Атлантическое побережье, где этой рыбы завались. Мама отложила свое вязанье, обняла меня и стала говорить, что не нужно расстраиваться из-за какой-то дурацкой рыбы и что мне обязательно понравится, особенно когда я буду по утрам смотреть на море из окна моей милой комнатки.

— Собственно говоря, — произнес папа, — моря из окон не видно. Но оно недалеко, в паре километров. Это была последняя вилла, которая сдавалась на Пляж-ле-Пэн.

— Ну конечно, мой дорогой, — сказала мама.

Потом она опять обняла меня, и я пошел играть на ковре, у меня как раз был мячик, который мне проспорил в школе Эд.

— А пляж какой? Галька, наверное? — спросила мама

— Нет, мадам! — торжествующе воскликнул папа. — Ни в коем случае! Исключительно песок! Самый мелкий песок на свете! Ни одного камушка!

— Тем лучше, — сказала мама, — по крайней мере Николя не будет тратить время на то, чтобы пускать эти ваши «блинчики». С тех пор, как ты его научил это делать, он совсем на них свихнулся.

Тут уж я просто разрыдался. Что может быть лучше, чем на берегу моря кидать в воду плоские камушки так, чтобы они подпрыгивали! В прошлом году мне удалось наконец заставить их подпрыгивать целых четыре раза — и вот теперь надо тащиться на эту полуразваленную виллу с дырявыми кастрюлями, далеко от моря, туда, где ни рыбы, ни камушков!

— Я поеду к бабуле! — закричал я, изо всех сил пнув ногой этот несчастный мячик, который проспорил мне Эд.

Мама снова обняла меня и стала утешать, говоря, что папа больше всех в семье нуждается в отдыхе и поэтому, даже если тебе не нравится то место, куда он хочет поехать, нужно поехать и немножко потерпеть, чтобы не расстраивать папу.

— Но позвольте… — начал папа.

— А я хочу делать «блинчики»! — опять закричал я.

— Ты сможешь делать их в следующем году, — сказала мама, — если папа решит отвезти нас в Бэн-ле-Мэр.

— Это где? — спросил папа, который сидел все это время с открытым ртом.

— В Бретани, — ответила мама, — там, где есть Атлантическое побережье, много рыбы и чудесная маленькая гостиница, прямо на прекрасном пляже из песка и гальки.

— Я хочу в Бэн-ле-Мэр! Я хочу в Бэн-ле-Мэр! — заорал я изо всех сил.

— Но, мой дорогой, — сказала мне мама, — нужно быть благоразумным. Ведь все решает папа.

Папа провел рукой по лицу и испустил тяжкий вздох.

— Хорошо, — сказал он, — я все понял. Как называется эта твоя гостиница?

— «Бо-Риваж», мой дорогой, — ответила мама.

— Ладно, придется туда написать, чтобы узнать, остались ли еще свободные номера, — сказал папа.

— Не стоит беспокоиться, — сказала мама, — это уже сделано. Наш номер — двадцать девятый, окна на море. Кстати, в номере ванная.

И мама попросила папу не шевелиться, потому что она хочет примерить ему свитер, который она почти довязала. Кажется, вечерами в Бретани бывает несколько свежо.

Из книги «Малыш Николя»

Перевел с французского
Сергей ВОЛКОВ