Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Школьный психолог»Содержание №21/2007


ЛИРИКА

Здравствуйте, уважаемая редакция газеты "Школьный психолог"!

Я работаю пять лет практическим психологом в образовательном учреждении города Москвы. Контингент моих подопечных — подростки 9–11-х классов. Помимо основных должностных обязанностей занимаюсь еще и преподаванием психологии. Детям предмет всегда нравился, они с удовольствием ходят на занятия, которые проходят как в традиционной форме, так и с элементами тренинга. Вашу газету стараюсь читать регулярно, благо на работе есть Интернет. Постепенно в процессе работы с ребятами появилось то, что я вам присылаю, — рассказы о школьном психологе мистере Пагвосе, имя которого является аббревиатурой основных приемов опосредованного запоминания, описанных в работах как отечественных, так и зарубежных психологов: А.Р. Лурия, С.Л. Рубинштейна, Л.С. Выготского, А.Н. Леонтьева, Б.В. Зейгарник, Р.Л. Клацки, Р. Аткинсона, Р.Л. Солсо и др.

Повторение, проговаривание, пиктограмма
А ссоциирование, акцентирование
Группирование
Вокализирование
Означивание
Схематизирование, структурирование

Отзывчивый психолог мистер Пагвос (игра слов: понятие «мистер» имеет то же самое сокращение в английском языке, что и понятие «память» — MR), используя свой «арсенал», помогает героям рассказа в решении актуальных жизненных проблем: запоминания имени-отчества, иностранных слов, запоминания действия и большой по объему текстовой информации. Буду очень рада, если ваша газета напечатает хотя бы какие-нибудь из присланных рассказов в рубрике «Лирика».

Один день из школьной жизни мистера Пагвоса

Мнемотехника в примерах

О том, как мистер Пагвос помог новенькой учительнице
по литературе Верочке запомнить, как кого зовут

Рис. Е. МедведеваРабочий день еще только начинался, когда мистер Пагвос пришел на работу. В школе было тихо, поэтому мистер Пагвос, поднимаясь к себе в кабинет, сразу услышал тихий женский плач. Поднявшись на пятый этаж, мистер Пагвос обнаружил, что около его кабинета сидит и плачет новенькая молоденькая учительница литературы Верочка.

— Верочка, что случилось? — спросил мистер Пагвос.

Верочка в ответ еще сильнее зарыдала и закрыла лицо руками. Мистер Пагвос понял, что дело более чем серьезное, раз всегда улыбающаяся, солнечная Верочка ждет его с самого утра.

— Верочка, давайте мы сейчас с вами успокоимся, вытрем слезки, и вы мне все подробно расскажете, — сказал мистер Пагвос, открывая дверь своего кабинета. — У меня есть замечательный цейлонский чай.

Они зашли в кабинет. Мистер Пагвос стал заваривать чай, а Верочка села в уютное мягкое кресло напротив мистера Пагвоса, продолжая тихонечко всхлипывать.

— Я такая рассеянная, такая рассеянная... мистер Пагвос, я не знаю, что мне делать... И за что мне все это...

Засвистел чайник, и Верочка вздрогнула.

— Не волнуйтесь, — успокоил ее мистер Пагвос, — он всегда так громко свистит. Давайте мы с вами сначала выпьем чайку. Или Вы кофе предпочитаете?

Мистер Пагвос разглядывал новенькую учительницу литературы и думал о том, что от начала четверти прошел только месяц, а нервы у преподавателей уже никуда. Хотя, надо признаться, мистера Пагвоса всегда немного пугали плачущие хорошенькие девушки, да что там немного... очень даже пугали.

— Мне все равно, кофе, чай... давайте чай, — Верочка немного стала приходить в себя, — чай не помешает.

«Слава богу, что он пришел раньше, чем эта Анжелка».

Мистер Пагвос тем временем разлил чай по чашкам, и кабинет стал наполняться удивительным ягодным ароматом.

— Вот, возьмите, — мистер Пагвос протянул Верочке чашку, — пейте, он очень и очень вкусный.

— Спасибо. — Верочка взяла чашку, сделала маленький глоточек и начала рассказывать:

— Я работаю в школе уже месяц, мне все очень нравится: дети, атмосфера, преподаватели... Но я до сих пор не могу запомнить, как зовут наших учителей и вообще всех сотрудников. Я выучила только имя нашего директора — Алла Витальевна, завуча — Нина Леонидовна, еще Тамара Васильевна, наша буфетчица... Сашу, мы с ним курить вместе ходим... Вернее, как — имена я вроде бы помню, а как только надо обратиться по имени-отчеству, то я и имя забываю, и отчество путаю. Вот, например, Анжелу, учительницу по английскому языку, уже три раза Анжелой Иосифовной назвала. Она меня один раз поправила, а в другой раз сказала: «И как это вам, милочка, красный диплом в университете дали... Вы же элементарные вещи выучить не можете. Сначала запомните, как меня зовут, а потом уже обращайтесь...»

«Ну это вообще-то ситуация знакомая, — размышлял мистер Пагвос, сидя в кресле и быстро записывая что-то карандашом на листке бумаги. — Анжела — суровая тетка, прости господи, но по-другому и не скажешь. А тут молоденькая девчонка под руку подвернулась», а вслух произнес:

— Верочка, может, это вас и не сильно утешит, но у Анжелы Исааковны очень сложный характер. Потом, знаете, у нее мама сейчас в больнице.

— Дело не только в ней, мистер Пагвос. История с Анжелой — это была последняя капля. Началось все с того, что ко мне на перемене прибежала Юля и мы вместе с ней пошли за Сашей, чтобы покурить. Я, значит, захожу к нему в класс и говорю: «Пошли, Саня». А это все слышала наш директор Алла Витальевна. Она потом меня к себе в кабинет вызвала и говорит: «Вы, Вера Сергеевна, не имеете никакого права обращаться к преподавателю просто по имени в присутствии детей! Это очень фамильярно. Чтоб впредь этого не было!» Я согласна, что к преподавателям и вообще ко всем сотрудникам надо обращаться по имени и отчеству. А я не могу запомнить все имена и отчества! Я только пока имена запомнила, и то не всех. А еще мне надо было найти тряпку, швабру и веник, чтобы дежурные убрали кабинет. Раньше я у Саши все брала, но он в этот день уже ушел. Я пошла к завучу, а Нина Леонидовна меня к завхозу послала, еще и обругала, что я целый месяц без швабры сижу. Спускаюсь я на первый этаж и понимаю, что напрочь забыла, как нашего завхоза зовут. Не то Илья Леонидович, не то Илья Петрович. И мне было так стыдно, что я даже не стала к нему подходить. Можно было бы, конечно, опять подняться на четвертый этаж к Нине Леонидовне и спросить, как зовут нашего завхоза, но я подумала, что она меня тогда вообще за полную идиотку сочтет. Вот так и осталась я без швабры, без тряпки и совка.

И Верочка заплакала еще сильнее, чем раньше. Мистер Пагвос смотрел на хрупкую светленькую сероглазую веснушчатую девушку, которая отважилась после окончания института прийти работать в школу. «Ей надо обязательно помочь... Обязательно. А то сбежит еще. Где мы будем преподавателя потом в середине года искать? А Алла Витальевна... За субординацию боится, видите ли... Лучше бы опасалась того, что молодые специалисты разбегутся, их сейчас днем с огнем не найдешь... Какую же букву из своего арсенала лучше всего использовать? Пожалуй, попробую для начала стандартную «а», а там посмотрим».

Пока мистер Пагвос размышлял, Верочка, сидя в кресле, продолжала всхлипывать, обхватив двумя ладошками чашку, и ее слезы, капая, аккуратно попадали в малиновый чай.

— Верочка, а вы любите Пушкина? — спросил как бы между прочим мистер Пагвос.

— Пушкина? — Верочка удивленно подняла глаза. — Александра Сергеевича? Конечно. Это один из моих любимых поэтов. Я по нему даже курсовую работу писала на третьем курсе — «Кто главный герой в романе «Евгений Онегин». И опера Чайковского мне очень нравится. Я практически весь роман наизусть знаю. Могу любой отрывок прочитать, а не только «письмо Татьяны» и «письмо Онегина»... Мне преподаватель за знание романа «автоматом» экзамен поставил. Или вы мне тоже не поверите?

— Почему же «тоже», Верочка?

— Потому что Анжела, когда я ее Анжелой Иосифовной в очередной раз назвала, так прямо и сказала: «Как же ты, деточка, весь роман наизусть выучила, если мое имя и отчество, всего два слова, уже три раза спутала?!»

Мистер Пагвос, услышав это, слегка улыбнулся уголками губ, продолжая что-то записывать.

— Ну вот, и вы мне не верите, — грустно заметила Верочка.

— Почему не верю? Очень даже верю. Но знаете что, Верочка. У нашего преподавателя информатики, Саши, с которым вы курить на переменах бегаете, отчество — Сергеевич. Он у нас Матвеев Александр Сергеевич. Вам это ничего не напоминает?

Верочка перестала всхлипывать и с интересом посмотрела на мистера Пагвоса.

— Нет, а что должно напомнить, мистер Пагвос? Саша Матвеев...

— У нашего преподавателя информатики Саши имя и отчество совпадают с именем и отчеством вашего любимого поэта — Александра Сергеевича Пушкина. Теперь улавливаете?

— Да... кажется.

На самом деле Верочка пока не понимала ничего и только хлопала длинными ресницами, внимательно слушая мистера Пагвоса.

— Когда вы в следующий раз захотите поговорить с нашим Сашей, просто вспомните, что его зовут так же, как и Пушкина, — Александр Сергеевич.

Повисла тишина, Верочка сначала нахмурилась, отчего на ее лбу появилась маленькая складочка. Потом Верочка поправила волосы, повела бровками, после чего произнесла:

— И как это я раньше внимание на такое интересное совпадение не обратила... Александр Сергеевич... Действительно, Сашу зовут так же, как гения русской классической литературы. Саша Пушкин. Пушкин — Александр Сергеевич. И наш Саша тоже — Александр Сергеевич… — Верочка поставила чашку на подлокотник кресла, — Саша Пушкин, Пушкин — Александр Сергеевич, Матвеев Александр Сергеевич... Вот это да... Мистер Пагвос, а Саша не обидится, если я ему такое прозвище дам — «Пушкин»? — лукаво спросила Верочка.

— Ну можно и прозвище... Главное, что вы знаете и помните имя-отчество нашего великого русского поэта. Ведь это так, Верочка?

— Конечно, мистер Пагвос! Я никогда его не забуду! Если меня ночью разбудить, я всегда скажу, что Пушкина звали Александром Сергеевичем. Я поняла, мистер Пагвос... Я уже могу не бояться, что забуду отчество Саши в самый неподходящий момент...

— Правильно, Верочка! А теперь давайте посмотрим, кто из наших сотрудников попадает в ряды знаменитых людей или хотя бы напоминает их чем-нибудь. Вот, взгляните, — и мистер Пагвос протянул Верочке листок, на котором писал, пока Верочка рассказывала, — это фамилии, имена и отчества практически всех наших сотрудников.

Верочка взяла листок и принялась его изучать. Взгляд девушки медленно скользил по списку, поскольку слезы еще не высохли и мешали как следует разобрать написанное. Наконец, после недолгих раздумий, Верочка произнесла:

— Известных писателей, пожалуй, больше нет. Но есть Пряжников Леонид Ильич. Наш заместитель директора по хозяйственной части. Леонид Ильич... Леонид Ильич... Леонид Ильич... Да так Брежнева звали! Точно! Нашего завхоза зовут так же, как генерального секретаря! Получается, у нас заместитель директора по хозяйственной части — сам Брежнев! А я все тогда гадала, как же его зовут, — «Ильич»-то у меня вертелось, а вот что это — отчество или имя, я так и не вспомнила. Как же это смешно... и как же это просто запомнить.

Мистер Пагвос был рад за Верочку и, чтобы быть окончательно уверенным в успехе, спросил:

— Верочка, а что же Анжела Исааковна, преподаватель по английскому языку? С ней-то как быть?..

Верочка, услышав это имя, сразу посерьезнела и перестала улыбаться.

— Анжела Исааковна, а не Анжела Иосифовна. Я ее отчество все время путаю. Имя-то ее я сразу запомнила, потому что она мне напомнила, — Верочка запнулась и покраснела, не зная, стоит ли продолжать... — Мистер Пагвос, вы только ей не говорите, ладно?

Мистеру Пагвосу самому было очень интересно, кого же Верочке напомнила преподаватель английского языка Анжела Исааковна, поэтому он, заговорщически подмигнув, ответил:

— Не волнуйтесь, Верочка, это только между нами.

Верочка окончательно успокоилась, слезы исчезли с красивого личика, и она продолжила:

— Есть такой мультфильм. Про мальчика, который любил кататься на лошадке Марусе. Маруся работала на детской карусели. И однажды решила пойти работать в цирк. А там лошадь такая была — здоровая, ярко накрашенная и очень надменная...

— И звали эту лошадь Анжела — закончил мистер Пагвос. — Действительно, определенное сходство вы уловили. — Мистеру Пагвосу стоило большого труда не рассмеяться такой интересной и в принципе правдивой аналогии. — Итак, имя у нас есть, давайте выпутываться с отчеством «Исааковна». Какие будут предложения, Верочка?

— Исаак... Исаак.., — несколько раз тихо проговорила Верочка. — По-английски Исаак это Айзек... нет, не пойдет. Не буду же я к ней «Анжела Айзековна» обращаться. Она меня вообще тогда убьет... наверное... — Верочка хихикнула. — Исаак... Исаак... Кого же так звали? Так звали... так звали...

— Так звали — подхватил мистер Пагвос и вытянулся немного вперед…

— Ньютона! — радостно прокричала Верочка. — Точно! Исаак Ньютон! Господи! Дайте-ка подумать... Возможно, поскольку у Анжелы отчество Исааковна, то можно представить, что наша Анжела — дочь великого физика Исаака Ньютона, и, когда я к ней буду обращаться, мне надо только представить Исаака Ньютона, а лучше... яблоко на ее голове... Я буду представлять над головой Анжелы зеленое яблоко. Яблоко напомнит мне Ньютона, и я не ошибусь с отчеством! Какая же интересная у нас школа получается: в ней, оказывается, и Александр Сергеевич Пушкин, и Леонид Ильич Брежнев, и дочка Ньютона работает!

— Получается, что так, Верочка. С яблоком вы лихо придумали. Очень яркий и точный образ.

— А можно, мистер Пагвос, я этот листочек с собой возьму, а дома подумаю, какие еще известные личности у нас в школе работают?

— Конечно, Верочка, возьмите. Я его для вас и писал.

— Мистер Пагвос, спасибо вам большое! А то я начала думать, что у меня в двадцать лет склероз начался...

— Пожалуйста, Верочка. Да, и еще... — обратился мистер Пагвос к Верочке, когда та уже взялась за дверную ручку кабинета. — Кто же главный герой романа «Евгений Онегин»?

Верочка немного смутилась и была слегка удивлена только что прозвучавшим вопросом, поскольку полагала, что мистер Пагвос это и так знает.

— Автор, конечно, — ответила Верочка.

— Вот и не забывайте об этом, — улыбнувшись, сказал на прощание мистер Пагвос.

И Верочка, довольная и счастливая, выпорхнула из кабинета мистера Пагвоса.

Мария КРУГЛОВА,
психолог